🎉 Szybka wysyłka książek i zabawek – kupuj wygodnie na Alturio.pl! Promocja! Zyskaj 10% rabatu z kodem LATO10– promocja trwa do końca Sierpnia! 🌼🎉Zapraszamy firmy do współpracy – oferujemy stały rabat 5% na cały nasz asortyment. To prosta i korzystna forma partnerstwa, która realnie obniża koszty zakupów i wspiera rozwój Twojego biznesu. 🤝

Śmierć Króla Artura

Symbol: 9788368773026

Dostępność: Duża dostępność

Cena: 75.00

Najniższa cena z 30 dni przed promocją: 61
67.5 cena z kodem: LATO10
szt.
Zamówienie telefoniczne: 576019971

Dostępność i dostawa

Zamów w ciągu
a paczkę wyślemy dziś
Wysyłka w ciągu: 24 godziny
Cena przesyłki:
7.9
  • Kurier 7.9
  • Paczkomaty InPost 8.9
  • Punkt odbioru Orlen paczka 8.9
  • DPD Pickup 8.9

Niniejsza publikacja zawiera pierwszy przekład Śmierci Króla Artura, trzynastowiecznej powieści arturiańskiej, z języka starofrancuskiego na język polski.
"Tłumaczenie ocenić należy wysoko: sens oryginału został zachowany bez pominięć lub nadinterpretacji, tekst brzmi naturalnie, ton dostosowany jest do kontekstu kulturowego. Bardzo ciekawym rozwiązaniem jest włączenie do tłumaczenia - w przypisach dolnych - lekcji pochodzących z różnych rękopisów, co daje czytelnikowi wgląd w zróżnicowane wersje przekazywane nam przez zachowane manuskrypty dzieła. Wydaje się, że przyjęta przez Autorkę strategia "lekkiej stylizacji" jest optymalna w tym kontekście. Tekst czyta się swobodnie i z dużą przyjemnością. Podniosły charakter języka oryginału zostaje oddany w sposób wysoce satysfakcjonujący. Mam wielką nadzieję, że sięgną po niego nie tylko specjaliści zajmujący się literaturą francuskiego średniowiecza, ale także osoby interesujące się wciąż żywo obecnymi w tekstach kultury postaciami króla Artura i rycerzy Okrągłego Stołu." Z recenzji wydawniczej dr. hab. Krzysztofa Kotuły (UMCS)
Joanna Gorecka-Kalita - profesor w Instytucie Filologii Romańskiej UJ, romanistka i mediewistka, tłumaczka. Autorka licznych publikacji naukowych z dziedziny średniowiecznej literatury arturiańskiej i religijnej, a także jedynego polskiego przekładu oryginalnych średniowiecznych utworów poświęconych Tristanowi i Izoldzie (Tristan i Izolda, Ossolineum, "Biblioteka Narodowa", 2006).

Parametry:
Autor:
Joanna Gorecka-Kalita
Wydawnictwo:
Andegavenum
Stron:
384
Rok wydania:
2026
Oprawa:
twarda

Dane producenta

Instytut Dziedzictwa Europejskiego Andegavenum
Św. Filipa 23/4
31-150 Kraków
Poland

kontakt@andegavenum.pl

Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.
Ocena produktu
Zadaj pytanie