🎉 Szybka wysyłka zabawek i ekspresowe e-booki – kupuj wygodnie na Alturio.pl! 🌼 Majowa promocja! Zyskaj 5% rabatu z kodem MAJ5 – tylko do końca maja! 🌼
-
Kategorie
-
Czytaj, Graj, Odkrywaj
- Zabawki
- Literatura
- Sport i rekreacja
- Artykuły szkolne i papiernicze
- Artykuły dla niemowląt
- Gry
- Party
- Multimedia
- Kodeksy
- Modelarstwo
- Albumy
- LEGO(R)
- Oferta Świąteczna
- Logopedia i pedagogika
- Dla dzieci
- Pomoce edukacyjne
- Upominki
- Podróże
- Tekstylia
- Literatura obcojęzyczna
- Języki obce
- Podręczniki akademickie
- Komiksy
- Dom i ogród
- Dla zwierząt
- Kalendarze
- Podręczniki
- Prawo Jazdy
- Lektury
- Elektronika
- Encyklopedie
- Słowniki
- Atlasy
- Do nauki zawodu
- Karnety i pocztówki
- Poradniki metodyczne
- Oferta Nagrodowa
- Pozostałe
-
Magiczna Przestrzeń
- Literatura
- Zabawki
- Dla dzieci
- Pomoce edukacyjne
- Artykuły szkolne i papiernicze
- Gry
- LEGO(R)
- Komiksy
- Logopedia i pedagogika
- Podręczniki
- Literatura obcojęzyczna
- Języki obce
- Multimedia
- Do nauki zawodu
- Podręczniki akademickie
- Albumy
- Oferta Nagrodowa
- Oferta Świąteczna
- Lektury
- Atlasy
- Kalendarze
- Upominki
- Podróże
- Sport i rekreacja
- Tekstylia
- Encyklopedie
- Artykuły dla niemowląt
- Party
- Karnety i pocztówki
- Poradniki metodyczne
- Dla zwierząt
- Dom i ogród
- Kodeksy
- Prawo Jazdy
- Elektronika
- Słowniki
- Prasa
- Modelarstwo
- Pozostałe
- Fabryka Radości
- E-booki w j. polskim
- E-books in english
-
Czytaj, Graj, Odkrywaj
- Promocje
- Nowości
- Blog
- Kontakt
-
Kategorie
-
Zabawki
-
Literatura
-
Sport i rekreacja
-
Artykuły szkolne i papiernicze
-
Artykuły dla niemowląt
-
Gry
-
Party
-
Multimedia
-
Kodeksy
-
Modelarstwo
-
Albumy
-
LEGO(R)
-
Oferta Świąteczna
-
Logopedia i pedagogika
-
Dla dzieci
-
Pomoce edukacyjne
-
Upominki
-
Podróże
-
Tekstylia
-
Literatura obcojęzyczna
-
Języki obce
-
Podręczniki akademickie
-
Komiksy
-
Dom i ogród
-
Dla zwierząt
-
Kalendarze
-
Podręczniki
-
Prawo Jazdy
-
Lektury
-
Elektronika
-
Encyklopedie
-
Słowniki
-
Atlasy
-
Do nauki zawodu
-
Karnety i pocztówki
-
Poradniki metodyczne
-
Oferta Nagrodowa
-
Pozostałe
-
Literatura
-
Zabawki
-
Dla dzieci
-
Pomoce edukacyjne
-
Artykuły szkolne i papiernicze
-
Gry
-
LEGO(R)
-
Komiksy
-
Logopedia i pedagogika
-
Podręczniki
-
Literatura obcojęzyczna
-
Języki obce
-
Multimedia
-
Do nauki zawodu
-
Podręczniki akademickie
-
Albumy
-
Oferta Nagrodowa
-
Oferta Świąteczna
-
Lektury
-
Atlasy
-
Kalendarze
-
Upominki
-
Podróże
-
Sport i rekreacja
-
Tekstylia
-
Encyklopedie
-
Artykuły dla niemowląt
-
Party
-
Karnety i pocztówki
-
Poradniki metodyczne
-
Dla zwierząt
-
Dom i ogród
-
Kodeksy
-
Prawo Jazdy
-
Elektronika
-
Słowniki
-
Prasa
-
Modelarstwo
-
Pozostałe
-
Fabryka Radości
Czytaj, Graj, OdkrywajMagiczna Przestrzeń -
- Promocje
- Nowości
- Blog
- Kontakt
-
- Szukaj
- Moje konto
- Ulubione
-
Koszyk
0
-
Koszyk (0)Koszyk jest pustyDo bezpłatnej dostawy brakuje -,--Darmowa dostawa!Suma 0,00 złCena uwzględnia rabaty
-



Studium porównawcze nad kategorią semantyczno...
- Paczkomaty InPost 15.99
- Kurier 16.99
Celem opracowania - będącego drugim tomem Studium porównawczego nad kategorią semantyczno-słowotwórczą "Aktionsarten" w języku rosyjskim i polskim - jest zbadanie sposobów przekładu czasowników z formantami modyfikacyjnymi z języka rosyjskiego na polski i z języka polskiego na rosyjski. Autorka najpierw podjęła próbę wyznaczenia odpowiedników tekstowych rosyjskich Aktionsarten w języku polskim. Materiał badawczy zaczerpnęła z tekstów rosyjskiej literatury pięknej XX-wiecznej, tłumaczonych na język polski. Kierunek postępowania badawczego przebiegał zatem od tekstu rosyjskiego zawierającego czasowniki należące do rodzajów akcji, dla których określono odpowiedniki tłumaczeniowe w przekładach na język polski. W celu konfrontacji wniosków płynących z analizy materiału rosyjsko-polskiego autorka przeprowadziła również badania w kierunku odwrotnym - polsko-rosyjskim. W tym celu przebadała XX-wieczne polskie teksty artystyczne oraz ich przekłady na język rosyjski. Uwzględniała indywidualne cechy języka tłumaczy oraz możliwość rozmijania się tekstu przekładu z tekstem oryginału przy zachowaniu relacji ekwiwalencji Jadwiga Stawnicka, profesor doktor habilitowany, profesor zwyczajny w Zakładzie Socjolingwistyki i Społecznych Praktyk Komunikowania Instytutu Języka Polskiego, kierownik Studiów Podyplomowych Negocjacji Kryzysowych na Uniwersytecie Śląskim specjalność Negocjator Służb Mundurowych, autorka ponad 160 publikacji, w tym 12 monografii naukowych, a wśród nich 7-miu monografii poświęconych tematyce funkcjonowania Policji, ze szczególnym uwzględnieniem komunikowania kryzysowego, bezpieczeństwa, a także badań konfrontatywnych z zakresu językoznawstwa, członek Towarzystw Językoznawczych (m.in. Slavic Linguistics Society, Gesellschaft fr Sprache & Sprachen, European Association for Security, Współpracownik i Ekspert Transdyscyplinarnego Centrum Badania Problemów Bezpieczeństwa im. prof. K. Bogdańskiego w Siedlcach Uniwersytetu Przyrodniczo-Humanistycznego w Siedlcach). Realizowane projekty badawcze: Trajektoria przemian kultury organizacyjnej w Policji oraz jej wpływ na proces zarządzania wiedzą w Policji; Strategia marketingu narracyjnego w Policji. Nowoczesny wymiar kreowania wizerunku; Kryminalistyczny ślad językowy. Profilowanie nadawcy komunikatu; Analiza policyjnych aktów prawnych z perspektywy modalności deontycznej; Strategia komunikacji wewnętrznej w Policji; Komunikacyjny wymiar bezpieczeństwa a trójpoziomowość dyskursu kryzysowego w perspektywie negocjacyjnej. Organizator cyklu konferencji Komunikacja w sytuacjach kryzysowych. Przewodnicząca komitetów naukowych i uczestnik konferencji i seminariów poświęconych zagadnieniom komunikowania kryzysowego.
-
Polecane
-
Podobne produkty